Яшмовый мудрец Дун Сюань
Скорректировать пункт меню с "Ремень" на "Украш.", т.к. здесь крафтится не только низ, но и верх бижа + у НИПа с более высокими грейдами данная вкладка называется "Украш."
Пример у другого НИП:
![]()
+ Ответить в теме
Показано с 1,871 по 1,880 из 1881
Тема: Ошибки перевода
-
19.01.2023 15:20 #1871
Не баг, а фича ★ Не баг, а фича ★ 814 Ошибок перевода
-
19.01.2023 18:17 #1872
Ошибка в описании к "Гаданию" на новогоднем эвенте. Пропущено слово "пирожки"
-
20.01.2023 11:08 #1873
Квест Военные припасы, вешает на игрока статус. В статусе, в связи с последним обновлением, необходимо убрать из второй строчки фразу "Чем выше значение статуса, тем больше награда"
Победимая нежная колбаса
-
21.01.2023 00:20 #1874
У вас там в актуальном на сегодня ивенте, у тигренка, надпись неверна.
Изначально требуется произнести "Всем счастливого Нового года!", но для активации квеста нужно написать "нового" с маленькой буквы.
Последний раз редактировалось DarelD; 21.01.2023 в 00:23.
-
21.01.2023 13:40 #1875
Ошибка антимата на сайте. Модеры, перенесите в нужную тему (я не нашел) или пофиксите там сразу как-нибудь
Код:imgur.com/i G x E hA9.png
Код:https://i.imgur.com/****hA9.png
Победимая нежная колбаса
-
22.01.2023 01:36 #1876
-
22.01.2023 13:13 #1877
Яшмовый павильон
Т.к. эти кнопки переключают наборы костюмов на противоположный пол - корректнее будет изменить название кнопок как это сделано у Ларца:
♀ - Переключить на мужские костюмы
♂ - Переключить на женские костюмы
Превращение в русалку (Убийца)
На мой взгляд, корректнее изменить описание умения на более полное:
Убийца превращается в русалку, повышая свой показатель защиты на X, и увеличивая скорость передвижения в воде на X%. В статусе 'Превращение в русалку' доступны только автоатаки, Сила бессмертия или Раздор, а также умения джинна.
Умение доступно только в воде. Статус 'Превращение в русалку' пропадает при повторной активации умения или выходе из воды.
Комментарии: 1) В текущем описании не указаны ограничения, накладываемые в статусе трансформации с точки зрения боя. Городской портал и умения гильдии также возможно использовать, однако на ход боя они не влияют так сильно, как невозможность использовать любые умения персонажа.
2) В текущем описании указаны не полные условия невозможности применения (в воздухе также нельзя превращаться, а воздух это не суша)
Превращение в русалку (Шаман)
По аналогии с убийцей, предлагается корректировка описания:
Шаман превращается в русалку, повышая свой показатель защиты на X, и увеличивая скорость передвижения в воде на X%. В статусе 'Превращение в русалку' доступны только автоатаки, Сила бессмертия или Раздор, а также умения джинна.
Умение доступно только в воде. Статус 'Превращение в русалку' пропадает при повторной активации умения или выходе из воды.
Комментарии: 1) В текущем описании не указаны ограничения, накладываемые в статусе трансформации с точки зрения боя. Городской портал и умения гильдии также возможно использовать, однако на ход боя они не влияют так сильно, как невозможность использовать любые умения персонажа.
2) В текущем описании указаны не полные условия невозможности применения (в воздухе также нельзя превращаться, а воздух это не суша)
Кровопийца (оба варианта умения, а также описание эффекта)
В самом описании умения добавить строчку: Сочетается с эффектом 'Метка крови'.
В описании эффекта бафа изменить текст на: При каждой атаке в ближнем бою восстанавливает 20% здоровья от нанесенного урона.
Комментарии: 1) Уже длительное время эффект сочетается с меткой крови, тем самым не сбивая его и позволяя получить +20% к уже имеющимся +2/3%
2) Текущее описание эффекта бафа скопировано с метки крови. У метки крови слово "некоторое" аргументировано тем, что у эффекта есть различная сила (2% ад и 3% рай). У Кровопийцы вне зависимости от стороны всегда +20% вампиризм.
3) Уточнение про ближний бой целесообразно т.к. при атаке с условного лука - здоровье не восстановится, а значит что не при "каждой атаке".
Эффект умения 'Метка крови'
Скорректировать описание на "При каждой атаке в ближнем бою восстанавливается некоторое количество здоровья."
Комментарии: Уточнение про ближний бой целесообразно т.к. при атаке с условного лука - здоровье не восстановится, а значит что не при "каждой атаке".
Также подобный эффект имеется у некоторых монстров, например в Сумеречном дворце, и описание будет согласовываться с действием.
Кристалл Якшас
Т.к. после обновления ивент на сбор ПКС и Длани был отключен, необходимо скорректировать описание до:
Артефакт принца Якшас.
Эти кристаллы могут остаться у некоторых персонажей в наличии, а значит описание не соответствует действительности.
Бюллетень (квестовый и продаваемый варианты)
Изменить описание на:
Ранее бюллетени использовались для выборов короля.
На данный момент выборы не проводятся.
По известным причинам пару лет назад система королей на БД была отключена.Последний раз редактировалось ujcgjlbygfyr; 22.01.2023 в 14:16.
Не баг, а фича ★ Не баг, а фича ★ 814 Ошибок перевода
-
23.01.2023 16:55 #1878
Система супругов - Справка - Дерево
Скорректировать 3-й пункт на:
3. За 1/2/3 года непрерывного полива супруги получат особый знак, который можно повесить на Древо времени (652 572) в Аркадии.
Комментарий: Всего знаков три, за 1 2 или 3 года полива, поэтому в справке стоит это указать.Последний раз редактировалось ujcgjlbygfyr; 23.01.2023 в 17:15.
Не баг, а фича ★ Не баг, а фича ★ 814 Ошибок перевода
-
24.01.2023 14:38 #1879
Предисловие Лиса Дуна
Изменить ответ персонажа на "Теперь ты сможешь исполнить все свои мечты. Поздравляю!"
Комментарий: Текущий ответ не логичен в контексте диалога между НИП и персонажем.
Двадцать второй том
Скорректировать текст квеста на: Сяо Цзяоя обожает сказки. Она прямо-таки не может заснуть, если на ночь я не прочитаю ей одну-другую. Я хочу с тобой поменяться.
Комментарий: В контексте локальной истории очень часто упоминается забота Господина Чэня о Сяо Цзяоя, вероятно здесь речь идёт именно о ней.Последний раз редактировалось ujcgjlbygfyr; 24.01.2023 в 14:41.
Не баг, а фича ★ Не баг, а фича ★ 814 Ошибок перевода
-
Вчера 10:55 #1880
Избранный - Амфибии
Убрать последнюю строчку про книгу, т.к. за данный квест она не даётся.
Комплект снаряжения Звездная ночь
Скорректировать бонус за 4 предмета на Мана, за 5 предметов на Здоровье
Новая жизнь - Выведение питомца
Изменить Снежную кошку на Белую кошку в соответствии с выдаваемой за квест наградой.
Квестовый предмет Шкура Сталезубого кота
Переименовать предмет в Шкура тигрового кота, исходя из название моба.
Платье Джинг
Скорректировать упоминания НИП на Ху Фанбэй в соответствии с его именем
Изменить Портниха на Швея
изменить от портной на от швеи
Вознаграждение
Скорректировать упоминания НИП на Ху Фанбэй в соответствии с его именем
Изменить портная на швея
Изменить портной на швее
Злая ирония
Изменить у старейшины на у винодела
Квестовый предмет Ответ жены Хань Чжая
Или перенести абзац на следующую строчку, или убрать предложение "Задание: Злая ирония."
Город драконов
В описании квеста убрать к Хуаньди
В самом квесте убрать к Хуаньди
Древнее сокровище - 1
Изменить рядом с ними на рядом с ним
Охранник каравана (зооморф)
Изменить имя НИП на Охранник каравана зооморфов
В списке НИП изменить имя на Охранник каравана зооморфов
Охранник каравана (человек)
Изменить имя НИП на Охранник каравана людей
В списке НИП изменить имя на Охранник каравана людей
Охранник каравана (сид)
Изменить имя НИП на Охранник каравана сидов
В списке НИП изменить имя на Охранник каравана сидов
Квестовый предмет Рюкзак
Как мне кажется, имя НИП не должно склоняться, и необходимо указать его как Ло Ла
Древний замок
Изменить это она на это он, т.к. он - рюкзак
Вторжение зверей
Первое предложение не совсем корректно, т.к. квест делается на востоке копей, но не на востоке от ГД. На мой взгляд с точки зрения лора квеста корректнее написать: Отряды бездушных нападают на людей на Жертвенном склоне.
Уменьшение количества опыта - отклонено
Т.к. данное предупреждение возникает при попытке повысить уровень джинна если уровень персонажа не позволяет это сделать, предлагаю скорректировать текст на: Джинн не может иметь уровень выше персонажа.
Последний раз редактировалось ujcgjlbygfyr; Вчера в 18:15.
Не баг, а фича ★ Не баг, а фича ★ 814 Ошибок перевода